|
|
|
Земфира, Итоги [Вендетта] я ухожу, оставляя горы окурков километры дней, миллионы придурков литры крови, подаренной или потерянной оставляю друзей, тех, что наполовину, себя на радиоволнах, коротких и длинных осчастливленных мною и обиженных мною терзает ночь мои опухшие веки я ничего, ничего об этом не помню моя любовь осталась в XX веке и снова ночь - стрела отравлена ядом я никогда, никогда тебя не оставлю ты полежи со мною неслышно рядом я ухожу, оставляя причины для споров мою смешную собаку, мой любимый город недокуренный план, гигабайт фотографий оставляю мечту - может, кто-то захочет? три тетради сомнений моим неровным почерком деньги в банке и многих себе подобных терзает ночь мои опухшие веки я ничего, ничего об этом не помню моя любовь осталась в XX веке ночь - стрела отравлена ядом я никогда, никогда тебя не оставлю ты полежи со мною неслышно рядом ________________________________________ ZEMFIRA, Sums [Vendetta] I walk away, leaving mountains of cigarette butts Kilometers of days, millions of imbeciles Liters of blood, given and lost Leaving friends, those that halved themselves On the radiowaves, short and long Made lucky by me and offended by me The night thrashes my swollen eyelids I remember nothing, nothing about this My love was left behind in the 20th century And again the night is a poisoned arrow I will never, never desert you Just lie quietly next to me I walk away, leaving reasons for arguments My funny pet dog, my beloved city The unfinished cigarette of a plan, a gigabyte of photographs Leaving this dream, maybe someone else wants it? Three notebooks of doubts, in my uneven script Money in the bank, and many others like me The night thrashes my swollen eyelids I remember nothing, nothing about this My love was left behind in the 20th century And again the night is a poisoned arrow I will never, never desert you Just lie quietly next to me translated by Nat
|